早年 ,有一个男子,生得全身碧绿,象青草一样。他只有一只眼睛,并且 生在脑门中心,人们叫他绿人,他住在拉米埃森林旁边一所古老的屋子里。他同三个女儿住在一起。大女儿美得象太阳;二女儿比大女儿美;小女儿不过 十岁,生得比两个姐姐还要美。
冬天的一个黄昏 ,绿人坐在窗口。夜来了,浓雾笼罩在舍斯河上。溘然 ,传来一个扑动同党 的大响声。一只大得象牛、黑得象灶膛的鸟,飞来躲在窗棂上。
“苦哇!苦哇!苦哇!我是乌鸦王。”
“乌鸦王,你要我干什么呀?”
“苦哇!苦哇!苦哇!绿人,我要和你一个女儿结婚。”
“乌鸦王,请你等一等。”
绿人说罢,就到三个女儿的房里去。
“女儿们,你们听着,乌鸦王来了,他想要你们三人中的一个做妻子。”
大女儿说:“爸爸,我已经和西班牙国王的儿子订过婚,快要一年了。他是在圣马丁集市节日①的那天,到雷司上尔买骡子去的。昨天,我的爱人托人告诉 我:不久他就要来找我,把我带到他的国里去。爸爸,你瞧,我不克不及 够嫁给乌鸦王。”
二女儿说:“爸爸,我已经和海里岛王的儿子订过婚,快要一年了。昨天,我的爱人托一位博尔多的水手告诉 我:不久他就要来找我,把我带到他的国里去。爸爸,你瞧,我不克不及 够嫁给乌鸦王。”
于是,绿人看看他的小女儿,见她很年轻,就可怜她起来,他想:“她太年轻,我不克不及 把这个孩子嫁给乌鸦王。”
绿人没去问小女儿,就回到躲在窗棂上的乌鸦王面前。
“乌鸦王,我的女儿没有一个愿意嫁给你。”
乌鸦王勃然盛怒 。用他的大嘴一啄,挖去了绿人脑门中心的那只眼睛,飞到浓雾里去了。
绿人好象着了魔似地大哭大叫 着。三个女儿听见了哭喊的声音,都赶来了。
“爸爸,您怎么啦?谁挖去了您的眼睛?”
“是乌鸦王。因为你们三个都拒绝和他结婚。”
小女儿说:“爸爸,我不是生来就和您作对的。但我并没有拒绝跟乌鸦王结婚。”
“好吧。你把我带到我的床上去吧。没有我的叫唤,谁都不要到我的房里来。”
小女儿照着爸爸的嘱咐 做了。第二天,绿人又坐在窗口。夜来了,浓雾笼罩在舍斯河上。溘然 ,传来一个扑动同党 的大响声。一只大得象牛、黑得象灶膛的鸟,飞来躲在窗槛上。
“苦哇!苦哇!苦哇!我是乌鸦王。”
①每年十一月一日在雷司土尔有一个骡子集市,住在邻近 的西班牙人都到那里去赶热闹。
“乌鸦王,你要我做些什么?”
“苦哇!苦哇!苦哇!绿人,我要和你一个女儿结婚。”
“乌鸦王,你可以娶我的小女儿。”
于是,乌鸦王把绿人的眼睛还给他,并且 叫道:“苦哇!苦哇!苦哇!告诉 我的未婚妻,叫她明天黎明时就预备好:穿上她的白长袍,戴上她婚礼时的头饰。”
第二天,黎明时,隔夜飞来的许许多多乌鸦,把天空遮得阴暗 。乌鸦王和小女儿就在绿人的屋子前,举行了婚礼。乌鸦王站在罩着雪白兜纱的妻子身旁。
“苦哇!苦哇!苦哇!把我的妻子领到她父亲的家里去吧。”
人们把她领到了她父亲的家里。乌鸦王就从雪白兜纱旁走了出来。
“苦哇!苦哇!苦哇!绿人,好好掩护 你的女儿。到中午,我的乌鸦们会来把她背到我的国里去的。”
乌鸦王说了就向北方飞去。
中午,小女儿站在门槛上。
“爸爸,再会。姐姐,再会。我要离开我的家乡和老家了。我要到外国去了。我永远永远不会回来了。”
于是,乌鸦们扶着他们的王后,背着她在天空里飞去,经过了严寒 的、冰天雪地的处所 ,那里既无树木,也无青草。在日落之前,他们已经飞了三千里路。王后已经到了自己的宫前。
|