主页 > 两性生活 >

找一首关于爱情的回文诗,每次吵完架老公就上我(2)

发布时间:2022-07-19 18:32   来源:网络整理    作者:随风

找一首关于恋爱的回文诗

红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳。春风 恶,欢薄,一抱恨 绪,几

年离索。错,错,错!

春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦

书难托。莫,莫,莫!

陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个感人 的爱悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感深厚。但因陆母不喜唐婉,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉萍水相逢 。此此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,题园壁间。”这就是 这首词的来历。

传说,唐婉见了这首《钗头凤》词后,感慨 万端,亦提笔和《钗头凤·世薄》词一首。不久,唐婉竟因愁怨而死。又过了四十年,陆游七十多岁了,仍思念 唐婉,重游沈园,并作成《沈园》诗二首。

《钗头凤》词调是依据 五代无名氏《撷芳词》改易而成。因《撷芳词》中原有“都如梦,何曾共,可怜孤似钗头凤”之句,故取名《钗头凤》。陆游用“钗头凤”这一调名大约有两方面的含意:一是指自与唐氏仳离之后“可怜孤似钗头凤”;二是指仳离之前的往事“都如梦”一样地倏然而逝,未能共首偕老。因为这首词是咏调名本义的本领 词,所以须首先交待一下词中本领 。

一般的说法是:陆游初娶舅父唐闳之女,婚后夫妻相爱,而陆游的母亲却不喜欢自己的侄女,陆游迫于母命不得不与唐氏离异。离异后唐氏改嫁同郡宗子赵士程。在一次春游中陆游与唐氏及其后夫士程邂逅于绍兴城南禹迹寺邻近 的沈园。唐氏得后夫同意,遣人送酒馔致意,陆游感于前事,遂题此词于沈园壁上。以上节来自宋周密《齐东野语》,其中却有失实之处。盖唐闳为鸿胪少卿唐翊之子。陆游有舅父六人,但其中并无唐闳(见拙著《宋词选语义通释》附录二《陆游<钗头凤>词若干问题质疑》所引宋王珪《华阳集》卷三十七《唐质肃公介墓志铭》)。陆游与前妻唐氏自然也不是表兄妹。但据宋代诸家笔记所载,陆游与前妻唐氏在一次春游中于沈园相逢,晤谈之后而作此词这是可以相信的。

这首词分上下两阕,上阕是男子口吻,自然是陆游在追叙今昔之异;昔日的欢,有如强劲的春风 把枝头繁花一扫成空。别后数年心境索漠,满抱恨 绪未尝稍释,而此恨既已铸成,事实已无可挽回。下阕改拟女子口吻,自然是写唐氏泣诉别后相思之:眼前风光依稀如旧,而人事已改。为思君消瘦憔悴,终日以泪洗面。任花花落,已无意兴再临池阁之胜。昔时 山盟海誓都成空愿,虽欲托书通,无奈碍于再嫁的处境,也只好犹夷而罢。此词口吻之真切 ,感之挚婉,都不类拟想之作。如果没有生活原型作为依据,只凭虚构是不会写得如此真切动人 的。以上谈的是这首词的总体印象,为了印证这一印象,还可以从语言意象入手做进一步的剖析 。

“红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。”这三句抚今追昔,所表示 的感是极其富厚 而又庞杂 的。“红酥”言其细腻而红润。李清照《玉楼春》(红梅)词:“红酥肯放琼苞碎,探南枝遍末?”词中以“红酥”形容红梅蓓蕾之色,是个令人陶醉的字眼儿。陆游用“红酥”来形容肤色,其中便寓有爱怜之意。词人为什么只写手如红酥?这是因为手最能表示 出女性的仪态。如《古诗十九首》“纤纤濯素手”;苏轼《贺新郎》“手弄生绡白团扇,扇手一时似玉”,都是借手来显现人物的体态与仪表的例子。但在这首词里,词人不仅借敌手 的描写来陪衬 唐氏仪容的婉丽,同时联系下句“黄縢酒”来,正是暗示唐氏捧酒相劝的殷勤之意。这一境陡地唤起词人无限的感慨 与回想 :昔时 的沈园和禹迹寺,曾是这一对恩爱夫妻携手游赏之地。曾几何时鸳侣疏散 ,爱妻易嫁已属他人。满城春色依旧,而人事非。“宫墙柳”虽然是写眼前的实景,但同时也暗含着可望而难近这一层意思。“春风 恶,欢薄”是借春风吹落繁花来比方 好景不常,欢难再。“春风 恶”的“恶”字多有人理解为恶毒 之恶,这是纰谬 的。由于对“恶”字语义的误解,更将此句加以引伸,认为“春风 恶”是陆游影射自己的母亲太恶毒 ,拆散了儿子的美满姻缘。这更是望文生义的无稽之谈。为了纠正对此句的毛病 理解,在此不得不稍加辨证。盖宋元时语中的“恶”字本为表示 事物水平 的中性“甚词”,义同太、甚、极、深,并不含有贬义。如康与之《忆秦娥》词:“春寂寞,长安旧道 春风 恶。”意谓春景春色 已去,而长安旧道 上的春风还在劲吹。周邦彦《瑞鹤仙》词:“叹西园,已是花深无地,春风 何事又恶”。是说西园落花已经飘零满地,春风 又何必 刮得如此之甚呢!元胡只从《快活三过朝天子》散曲:“柳丝舞困小蛮腰,显得春风 恶”。这是形容春风中杨柳一直 地迎风飘舞,显得春风 甚猛;如果柳丝是小蛮(白居易有妾名小蛮,善舞)的腰肢,她一定 觉得 十分困倦了。据此可知“春风 恶”并非影射陆游的母亲。至于这首词在客不雅 上是否具有反封建的社会心 义,这是另一回事,不该 和词的本文阐释混为一谈,不然 将会曲解作品原意而厚诬前人 之嫌了。辨证既明,那么“一抱恨 绪”以下三句自然是紧承好景不常,欢难再这一感线索而来,是陆游在向前妻唐氏倾诉几年来的愁苦与寂寞。最后结以“错、错、错”三字,却是一字一泪。但此错既已铸成,即便引咎自责也于事无补,只有含恨终身了。

词转下阕,却另起一意。这里是用代言体直拟唐氏口吻,哭诉别后终日相思的苦:“春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。”这三句词因为是拟唐氏口吻,所以仍从往日同赏春景春色 写起,而丝毫没有复沓之感,反而令人觉得加倍 凄楚哀怨,如闻泣声,如见泪眼,人物音容,宛然在目。“春如旧”一句与前阕“满城春色”相对应,既写眼前春色,也是追忆往日的欢,但已是“物是人非事事休”了。“人空瘦”,正是“为伊消得人憔悴”,一个“空”字,写出了徒唤奈何的相思之,虽然自知相思无用,消瘦无益,但之所钟却不克不及 自己。“泪痕红浥鲛绡透”,正是数年来终日以泪洗面的真实写照。“桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。”这四句写出了改嫁后的无限幽怨:任它花花落,园林清幽,但却无心不雅 赏登临。俞平伯《唐宋词选释》认为:“‘闲池阁’此指沈园近迹。”虽也可通,但不如解为赵氏园林为更近词之本意。盖早年 阕“满城春色”,后阕“春如旧”所写景色来,都不是暮春气象。因此说“指沈园近迹”就与前文牴牾欠亨 了。另据陈鹄《耆旧读闻》说:赵士程“家有馆园之胜”,可见这两句指唐氏改嫁后不克不及 忘于前夫,赵家虽有园林池阁,却因抑郁寡欢而从未登临。下转“山盟虽在,锦书难托。”用前秦苏蕙织锦回文诗赠其丈夫故事,直将改嫁后终日所思尽情宣露 ,补足上二句之意。结句“莫、莫、莫”三字为一叠句,低徊幽咽,肝肠欲断,这是绝望无奈的叹息,也是劝慰前夫,自怨命薄的最后决别。据说唐氏在沈园与前夫见面 之后,不久便抑郁而死。

前人评论陆游《钗头凤》词说“无一字不天成”。所谓“天成”是指自然流露毫不矫饰。陆游本人就说过:“文章本天成,妙手偶得之。”正因为词人亲身经历了这千古伤心之事,所以才有这千古绝唱之词。这段辛酸的往事,成为陆游终生的隐痛,直到晚年他还屡次来到沈园泫然凭吊这位人间知已,写下了《沈园》诸诗

附:《钗头凤

.

世薄》

唐琬

世薄、人恶,雨送傍晚 花易落。

晓风干、泪痕残,欲笺心事,独倚斜栏。难!难!难!

人成各、今非昨,病魂常似秋千索。

角声寒、夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒!瞒!瞒!

《沈园怀旧》。

其一:

梦断香消四十年,沈园柳老不飞绵;

此身行作稽山土,犹吊遗踪一帐然。

伤心桥下春波绿,疑是惊鸿照影来。

沈园是陆游怀旧的场合 ,也是他伤心的处所 。他想着沈园,但又怕到沈园。春天再来,撩人的桃红柳绿,恼人的鸟语花香,风烛残年的陆游虽然不克不及 再亲至沈园寻觅往日的踪影,然而那次与唐婉的际遇,伊人那哀怨的眼神、差怯的态、无可奈何的步履、欲言又止的模样,使陆游牢记不忘,

于是又赋“梦游沈园”诗:

其一:

路近城南已怕行,沈家园里更伤;

香穿客袖梅花在,绿蘸寺桥春水生

其二:

城南小陌又逢春,只见梅花不见人;

玉骨久沉泉下土,墨痕犹锁壁间尘。

此后沈园数度易主,人事景致 转变 了昔日风貌,已是“粉壁醉颗尘漠漠”,唯有“断云幽梦事茫茫”。陆游八十五岁那年春日的一天,溘然 感到 到身心爽适、轻快无比。原准备上山采药,因为体力不允许就折往沈园,此时沈园又经过了一番整理,景物大致恢复旧不雅 ,陆游满怀深地写下了最后一首沈园诗:

沈家园里花如锦,半是昔时 识放翁;

也信美人终作土,不堪 幽梦太促 。

(

此后不久,陆游就溘然长眠 了。)

长歌当哭,何故 堪!爱已成往事,永居心 怀。

陆游年轻的诗人急疾书毕,一掷柔毫,早已肝肠寸断,泣不成声。

唐琬,这个才气卓绝、柔似水的女诗人,一双秀美哀伤的眼睛深地凝视着感伤不已的陆游,一字一句地吟咏着她那血泪交加的词作。触景而生,如杜鹃啼血,凄艳异常。

那仰天长叹的不是才气横溢的陆游吗?满面尘霜,须发皆白。他已是形容枯槁,痛不欲生。

那面壁吟咏的不是秀美柔雅的唐琬么?碧色绣襦,长裙曳地。她亦是神凄凉,泪流满面。

封建礼教,如同一把冷光 凛冽的刀剑,就这样又无地封杀了一对青梅竹马、心心相印的爱侣

求一首藏头诗.以我爱李汶静.希望帮我一下.挽回失去的恋爱.

【我】的瑰宝 自小心

【爱】上一个多情人

【李】媛心中可有我

【汶】静可否答我问

【静】待回想 传佳音

找一首关于恋爱的回文诗

上一篇:探探跟女生的打招呼用语巧用两点轻松搭讪,我是你儿媳妇我们不能做
下一篇:追一个女生多长时间为合适,三个人日一个人女人

分享到:
0
最新资讯
阅读排行
广告位